LaTeX for Thai
LaTeX for Thai เป็นเอกสารที่ผมทำขึ้นตั้งแต่ช่วงปลายปี 2002 จนถึงต้นปี 2004 ซึ่งเป็นช่วงที่ใช้งาน LaTeX หนักหน่วงที่สุดในชีวิต ทั้งทำอะไรเล่นๆ และช่วยแก้ปัญหาให้คนรู้จักที่ต้องปวดหัวกับรูปแบบ thesis ที่มหาวิทยาลัยกำหนดขึ้นแบบไร้สาระ (คือจะให้เหมือนกันนี่สมควร แต่คนกำหนดไม่ได้มี sense เรื่องการออกแบบหนังสือเลย ทำให้อ่านก็ยาก ทำก็ยาก โดยเฉพาะคนที่ใช้ LaTeX แล้วตัวมหาลัยมันก็มาทางวิทยาศาสตร์ จะให้ใช้อะไรอีก)
LaTeX for Thai นั้นมีจุดประสงค์ให้คนที่อยากใช้ LaTeX ได้เริ่มต้นใช้งาน ในระดับเบื้องต้นถึงกลางๆ จากสร้างเอกสารอันแรก ไปจนถึงการเริ่มใช้ package เพิ่มเติมที่ช่วยให้ทำงานได้สะดวกขึ้น หรือเพิ่มความสามารถด้านต่างๆ
คำสั่งเบื้องต้น หรือโครงสร้างเอกสารใน LaTeX นั้นหาอ่านได้จากหลายแหล่งอยู่แล้ว คงจะไม่เอามาพูดถึงในนี้ วิธีที่ผมใช้ได้ดีคือลองเขียนไปเลย คำสั่งพื้นฐานนั้นมีพอนับนิ้วได้จริงๆ เพราะฉะนั้นการเริ่มน่ะไม่ยาก (หลังจาก install LaTeX เรียบร้อยแล้วนะ) แล้วพอทำอะไรไม่เป็นก็ค่อยเปิด หนังสือ หาว่ามันทำยังไง อย่างเช่นจะ ทำตาราง หรือจะ ใส่ภาพประกอบ แล้วซักพักพอทำเป็นหมดแล้ว ก็ค่อยเปิดหนังสือผ่านๆ อีกที แล้วก็จะได้ลองทำอะไรที่ไม่นึกจะทำมาก่อน (ก็มันไม่รู้ว่าทำได้นี่หว่า :P) อีกหลายอย่าง ซึ่งพอถึงจุดนี้ ก็คงเรียกได้ว่า ใช้ LaTeX เป็นแล้วล่ะ
Happy TeXing
Chris

Comments
ทำไมไม่เอ
ทำไมไม่เอา swath ไปรวมไว้ใน Miktex เลยล่ะครับจะได้สะดวกมากขึ้น
สุดยอดมาก
สุดยอดมากเลยครับ ขอให้เวบนี้อยู่กะเราไปนานๆ
ผมกำลังเร
ผมกำลังเริ่มศึกษา้ LaTeX เพื่อเขียนวิทยาพนธ์ครับ อ่าน web นี้แล้วเข้าใจเกี่ยวกับ LaTex เพิ่มขึ้นเยอะมาก
เหมาะสำหรับมือใหม่อย่างผม ขอบคุณมากครับกับความรู้ที่สะสมและเผยแผ่ให้
ไม่ทราบว่
ไม่ทราบว่าจะมีการอบรม Thai LaTex บน window บ้างไหมค่ะ